Do Multilingual Teachers Make the Difference? Evaluating the Potential Language Resource of Primary School Teachers and Their Cultural Beliefs

Authors

  • Sarah Désirée Lange Würzburg University, Würzburg, Germany.
  • Nanine Lilla Freie University, Berlin, Germany. https://orcid.org/0000-0003-3798-4173
  • Katharina Kluczniok Freie University, Berlin, Germany.

Keywords:

Cultural beliefs, multilingualism , language usage , migration background, primary school

Abstract

This paper explores the language usage of multilingual teachers and how this relates to their cultural beliefs. A key question is whether multilingual primary school teachers’ experiences of language and cultural diversity relate to cultural beliefs different from those of their monolingual colleagues or from multilingual teachers who do not use their first language in the school context (with students or with parents). Conducting secondary analysis of open access data on primary school teachers from the German National Education Panel Study (NEPS), this question is investigated based on propensity score matching for three subsamples. The results show that only 30% of multilingual teachers regularly use their non-German first language with students; when dealing with parents, this proportion drops even further. Moreover, the potential resource of multilingualism does not appear to result in disparities in the cultural beliefs of primary school teachers. The only difference revealed by the analysis was on the subscale of assimilative cultural beliefs, where multilingual teachers tend to hold weaker pronounced beliefs. Overall, the analysis cannot empirically confirm the expected benefits for multilingual elementary teachers using their first language skills.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Autorengruppe Bildungsberichterstattung. (2016). Bildung in Deutschland 2016. Bertelsmann. https://www.bildungsbericht.de/de/bildungsberichte-seit-2006/bildungsbericht-2016/pdf-bildungsbericht-2016/bildungsbericht-2016.

Autorengruppe Bildungsberichterstattung (2022). Bildung in Deutschland 2022. Ein indikatorengestützter Bericht mit einer Analyse zum Bildungspersonal. Bielefeld: wbv. https://www.bildungsbericht.de/de/bildungsberichte-seit-2006/bildungsbericht-2022/bildung-in-deutschland-2022

Baumert, J. & Kunter, M. (2006). Stichwort: Professionelle Kompetenz von Lehrkräften. Zeitschrift für Erziehungswissenschaft, 9(4), 469–520. https://doi.org/10.1007/978-3-658-00908-3_13

Blossfeld, H. -P., Roßbach, H.-G. & Maurice , J. v. (Hrsg.). (2011). Education as a lifelong process. Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-658-23162-0_2

Buehl, M. & Beck, J. (2015). The relationship between teachers' beliefs and teachers' practices. In H. Fives, & M. Gill (Hrsg.) International handbook of research on teachers' beliefs (S. 66–84). Routledge.

Caliendo, M. & Kopeinig, S. (2005). Some Practical Guidance for the Implementation of Propensity Score Matching. IZA, 1588. 08 https://doi.org/10.1111/j.1467-6419.2007.00527.x

Cenoz, J. (2013). The additive effect of bilingualism on third language acquisition. International Journal of Bilingualism, 7(1), 71–87. https://doi.org/10.1177/13670069030070010501 Titel anhand dieser DOI in Citavi-Projekt übernehmen

Costa, J. (2020). „Kultur“ in Datensätzen der Lehrer*innenbildungsforschung. Ein Beitrag zur Theoriebildung und Analyseperspektiven. Bildung und Erziehung, 73(1), 42-60. https://doi.org/10.13109/buer.2020.73.1.42

Diehm, I., Kuhn, M. & Machold, C. (2010). Die Schwierigkeit, ethnische Differenz durch Forschung nicht zu reifizieren. In F. Heinzel & A. Panagiotopoulou (Hrsg.), Qualitative Bildungsforschung im Elementar- und Primarbereich (S. 78–92). Schneider.

Dirim, I. & Mecheril, P. (2018). Heterogenität, Sprache(n) und Bildung. Klinkhardt. DOI: 10.36198/9783838544434

Edelmann, D. (2008). Pädagogische Professionalität im transnationalen sozialen Raum. Diss., 2006. Münster: LIT. DOI: 10.25656/01:7380.

Felbrich, A., Schmotz, C. & Kaiser, G. (2010). Überzeugungen angehender Primarstufenlehrkräfte im internationalen Vergleich. In S. Bloemeke, G. Kaiser & R. Lehmann (Hrsg.), TEDS-M 2008 (p. 297–326). Waxmann.

Fleckenstein, J., Moeller, J. & Baumert, J. (2018). Mehrsprachigkeit als Ressource. Zeitschrift für Erziehungswissenschaft, 21(1), 97–120. https://doi.org/10.1007/s11618-017-0792-9

Fischer, N. & Lahmann, C. (2020). Pre-service teachers’ beliefs about multilingualism in school: an evaluation of a course concept for introducing linguistically responsive teaching, Language Awareness, 29(2), 114-133. https://doi.org/10.1080/09658416.2020.1737706

Garcia, O. & Kleyn, T. (2016). Translanguaging with multilingual students. Learning from Classroom Moments. New York: Taylor & Francis. https://www.routledge.com/Translanguaging-with-Multilingual-Students-Learning-from-Classroom-Moments/Garcia-Kleyn/p/book/9781138906983#

Georgi, V. (2011). Umgang mit Heterogenität in der Schule: Vertrauensbildung, Disziplinierung, Anerkennung. In V. Georgi, L. Ackermann & N. Karaka (Hrsg.), Vielfalt im Lehrerzimmer (p. 196-211). Waxmann.

Georgi, V. (2013). Empirische Forschung zu Lehrenden mit Migrationshintergrund, minority teachers und teachers of color. In K. Braeu, V. Georgi, Y. Karakaşoğlu-Aydın & C. Rotter (Hrsg.), Lehrerinnen und Lehrer mit Migrationshintergrund (S. 85–103). Waxmann.

Gogolin, I. (1994). Der monolinguale Habitus der multilingualen Schule. Münster: Waxmann. https://www.waxmann.com/index.php?eID=download&buchnr=2098

Gogolin, I. (2017). Ist Mehrsprachigkeit gut oder schlecht? Zeitschrift für Grundschulforschung, 10(2), 102–109.

Hachfeld, A. & Syring, M. (2020). Stichwort: Überzeugungen von Lehrkräften im Kontext migrationsbezogener Heterogenität. Zeitschrift für Erziehungswissenschaft, 23, 659–684. https://dx.doi.org/10.1007/s11618-020-00957-7

Hachfeld, A. & Profanter, A. (2018). Affrontare il multiculturalismo. Formazione & Insegnamento, 16(2), 321–333. https://dx.doi.org/10.7346/-fei-XVI-02-18_25

Hachfeld, A., Schroeder, S., Anders, Y., Hahn, A. & Kunter, M. (2012). Multikulturelle Überzeugungen. Zeitschrift für Pädagogische Psychologie, 26(2), 101–120. https://doi.org/10.1024/1010-0652/a000064

Hammer, S., Fischer, N. & Koch-Priewe, B. (2016). Überzeugungen von Lehramtsstudierenden zu Mehrsprachigkeit in der Schule. DDS, 13, 147–171.

Hoeckel, L. S. (2020). Speaking the same language - the effect of foreign origin teachers on students' language skills. Ruhr Economic Papers, 862. DOI:10.4419/86788999

Hu, A. & de Saint-Georges, I. (2020). Multilingualism as a resource for learning. European Journal of Applied Linguistics, 8(2), 143-156. https://doi.org/10.1515/eujal-2020-0012

Hummrich, M. & Rademacher, S. (2013). Kulturvergleich in der qualitativen Forschung. Erziehungswissenschaftliche Perspektiven und Analysen. Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-531-18937-6

Kratzmann, J., Jahreiß, S., Frank, M., Ertanir, B. & Sachse, S. (2017). Einstellungen pädagogischer Fachkräfte in Kindertageseinrichtungen zur Mehrsprachigkeit. Zeitschrift für Erziehungswissenschaft, 20(2), 237–258. https://doi.org/10.1007/s11618-017-0741-7

Kropp, A. (2017). (Herkunftsbedingte) Mehrsprachigkeit als Ressource? In T. Ambrosch-Baroua, A. Kropp & J. Mueller-Lancé (Hrsg.), Mehrsprachigkeit und Ökonomie (S. 107-130). unipress.

Krueger-Potratz, M. & Lutz, H. (2002). Sitting at a crossroads - rekonstruktive und systematische Überlegungen zum wissenschaftlichen Umgang mit Differenzen. TC, 8, 81–92. DOI: 10.25656/01:2922

Lange, S. D. & Pohlmann-Rother, S. (2020). Überzeugungen von Grundschullehrkräften zum Umgang mit nicht-deutschen Erstsprachen im Unterricht. Zeitschrift für Bildungsforschung 10(1), 43–60. https://doi.org/10.1007/s35834-020-00265-4

Lengyel, D. (2017). Stichwort. Mehrsprachigkeitsforschung. Zeitschrift für Erziehungswissenschaft, 20(2), 153–174. https://doi.org/10.1007/s11618-017-0734-6

Leuven, E. & Sianes, B. (2003). PSMATCH2. College Department of Economics, Boston.

Li, W. (2018). ‘Translanguaging as a Practical Theory of Language’. Applied Linguistics, 39, 9-30.

Lundberg, A. & Brandt, H. (2023). Teachers’ beliefs about multilingualism: novel findings and methodological advancements: introduction to special issue. International Journal of Multilingualism, DOI: 10.1080/14790718.2022.2160726.

Maehler, D., Teltemann, J., Rauch, D. & Hachfeld, A. (2016). Die Operationalisierung des Migrationshintergrunds. In D. Maehler, & H. U. Brinkmann (Hrsg.), Methoden der Migrationsforschung (S. 263–282). Springer.

Magaldi, D., Conway, T. & Trub, L. (2018). “I am here for a reason”. Race Ethnicity and Education, 21(3), 306–318. https://doi.org/10.1080/13613324.2016.1248822

Mantel, C. & Leutwyler, B. (2013). Lehrpersonen mit Migrationshintergrund. Beiträge zur Lehrerinnen- und Lehrerbildung, 31, 234-247. https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0111-pedocs-138499

Moser, V., Kuhl, J., Redlich, H. & Schaefer, L. (2014). Beliefs von Studierenden sonder- und grundschulpädagogischer Studiengänge. Z f Erziehungswissenschaft, 17(4), 661–678. https://doi.org/10.1007/s11618-014-0587-1

Neugebauer, M. & Klein, O. (2016). Profitieren Kinder mit Migrationshintergrund von pädagogischen Fachkräften mit Migrationshintergrund? Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie, 68(2), 259–283. https://doi.org/10.1007/s11577-016-0359-4

Otwinowska, A. (2017). English teachers’ languageawareness: away with the monolingual bias? Language Awareness, 26(4), 304-324. https://doi.org/10.1080/09658416.2017.1409752

Pajares, F. (1992). Teachers' Beliefs and Educational Research. Review of Educational Research, 62(3), 307–332. DOI:10.3102/00346543062003307

Presse- und Informationsdienst der Bundesregierung. (2007). Der Nationale Integrationsplan Neue Wege – Neue Chancen. https://doku.iab.de/externe/2008/k080108f12.pdf

Pohlmann-Rother, S., Lange, S. D. (2020). Mehrsprachigkeit in der Lehrkräftebildung: Empirische Ergebnisse zu den Überzeugungen von Grundschullehrkräften und Implikationen für die Kooperation von KiTa und Grundschule. In Pohlmann-Rother, S., Lange, S. D. & Franz, U. (Hrsg.). (2020). Kooperation von KiTa und Grundschule. Digitalisierung, Inklusion und Mehrsprachigkeit – Aktuelle Herausforderungen beim Übergang bewältigen (Bd. 2) (S. 1–4). Köln: Carl Link.

Rotter, C. (2015). Lehrkräfte mit Migrationshintergrund aus der Perspektive von Schülerinnen und Schülern. Zeitschrift für Bildungsforschung, 5(1), 5–20. https://doi.org/10.1007/s35834-014-0096-6

Sachverständigenrat deutscher Stiftungen für Integration und Migration. (2014). Kitas als Brückenbauer. Interkulturelle Elternbildung in der Einwanderungsgesellschaft. https://www.svr-migration.de/wp-content/uploads/2014/06/SVR-FB_Kitas_als_Brueckenbauer.pdf

Scarvaglieri, C.& Zach, C. (2013). „ganz normale Jugendliche, allerdings meist mit Migrationshintergrund“. Eine funktional-semantische Analyse von „Migrationshintergrund“. Zeitschrift für angewandte Linguistik, 201–227.

Schroedler, T. & Fischer, N. (2020). The Role of Beliefs in Teacher Professionalisation for Multilingual Classroom Settings. European Journal of Applied Linguistics, 8(1), 49-72. 10.1515/eujal-2019-0040

Skott, J. (2015). The promises, problems, and prospects of research on teachers' beliefs. In H. Fives (Hrsg.), International handbook of research on teachers' beliefs (S. 13–29. Routledge.

Syring, M., Merk, S., Cramer, C., Topalak, C. & Bohl, T. (2019). Der Migrationshintergrund Lehramtsstudierender als Prädiktor ihrer Einstellungen zu heterogenen Lerngruppen. Zeitschrift für Bildungsforschung, 9(2), 201–219. https://doi.org/10.1007/s35834-019-00236-4

Triulzi, M. & Maahs, I.-M. (2021). Ich kann keine andere Sprache verwenden. A survey of attitudes towards multilingualism in German integration courses for adult migrants. European Journal of Applied Linguistics, 9(2). https://doi.org/10.1515/eujal-2020-0010

Voss, T., Kleickmann, T., Kunter, M. & Hachfeld, A. (2011). Überzeugungen von Mathematiklehrkräften. In M. Kunter, J. Baumert & W. Blum (Hrsg.), Professionelle Kompetenz von Lehrkräften (S. 235–257). Waxmann.

Walgenbach, K. (2014). Heterogenität - Intersektionalität - Diversity in der Erziehungswissenschaft. Budrich. https://doi.org/10.1007/978-3-531-94209-4

Wischmeier, I. (2012). „Teachers’ Beliefs“: Überzeugungen von (Grundschul-)Lehrkräften über Schüler und Schülerinnen mit Migrationshintergrund. In W. Wiater & D. Manschke (Hrsg.), Verstehen und Kultur (S. 167–189). Springer VS.

Wolsko, C., Park, B. & Judd, C. (2006). Considering the Tower of Babel. Social Justice Research, 19(3), 277–306. https://doi.org/10.1007/s11211-006-0014-8.

Downloads

Published

2023-02-26

How to Cite

Désirée Lange, S., Lilla, N., & Kluczniok, K. (2023). Do Multilingual Teachers Make the Difference? Evaluating the Potential Language Resource of Primary School Teachers and Their Cultural Beliefs. Journal of Research in Social Sciences and Language, 3(1), 32–49. Retrieved from https://jssal.com/index.php/jssal/article/view/92
صندلی اداری سرور مجازی ایران Decentralized Exchange

Issue

Section

Table of Contents
فروشگاه اینترنتی